箫 的个人资料疾走罗拉照片日志列表更多 工具 帮助

日志


6月29日

最后的疯狂

 
 
     处于这种人生旅途交接的过程中,是最煎熬的,这种感觉也只有同道中人体会得深刻吧. 
所以,我决定,再不这样半吊子下去了--至少这一晚.
    管他旁人的眼神,管他难听与否,张开嘴巴,放出声音来!我就要唱个痛快!
   
 
    可是,可是,往往事与愿违,也并不在意料之外,宣泄的过后只有空虚,空虚的想吐.
    因为我还需要漫长的等待......
    等待我不敢确定的未来......
6月13日

给所有学习法语的同学

法文
法文(又称法语)(le français)属于印欧语系罗曼语族,是继西班牙文和葡萄牙文之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。法文在11世纪曾是除了中古汉语以外,当时世界上使用最多的语言。[1]现时全世界有87,000,000人把它作为母语,以及其他190,000,000人使用它(包括把它作为第二语言的人)。法文是很多地区或组织的官方语言(例如联合国、欧洲联盟)。

历史

虽然很多法国人认为他们是高卢人(les gaulois)的后裔,但是今天似乎只有很少的凯尔特人的影响保留在法国人中。很多的词汇是来源于拉丁文或日耳曼语言。

公元4世纪,罗马帝国统治法国,拉丁文开始在法国流行。至公元5世纪,拉丁文已经广泛取代了原先通行于法国的凯尔特语。在高卢境内,随着罗马移民的增加,高卢人与之使用的通用拉丁语融合成为大众拉丁语(le latin vulgaire),与此同时,作为上层文人使用的书面拉丁文开始衰退。公元5世纪,高卢境内的说拉丁语的早先居民,与随着民族大迁徙进入高卢的讲日耳曼语的法兰克人的语言开始融合。法语开始失去非重音音节。公元6、7世纪,大众语变为一种混合性语言(un langage composite)。公元8世纪,查理曼帝国的建立开始使得法文开始规范化。到公元9世纪,拉丁语和日耳曼语最终融合成罗曼语。从公元939年卡佩王朝开始,法文成为法国唯一的官方语言。

法语方言

开始的时候,在今天的法国领土上有很多不同的方言,但是后来巴黎附近地区的方言Ile-de-France取代了其他的方言并成为了现代法语官方语言的基础。而南方经济由于发展比较落后以及历史上的分隔,至今仍存在很多方言,如马尔舍方言、上朗格多克方言、下朗格多克方言、利木赞方言、上奥佛尼方言、下奥佛尼方言、加斯克尼方言和普罗旺斯方言。

地理分布

法文是下列国家的第一语言:

法国(六千万人使用,包括瓜德罗普岛、马提尼克岛和圣皮埃尔和密克隆)

加拿大(6,700,000使用者,特别是魁北克、新不伦瑞克) 比利时(4,000,000使用者,瓦龙语是Langue d'Oïl语的一种方言,与比利时法语有显著的差异)  瑞士(跟德文(German)﹐意大利文(Italian)和罗曼文四文共行) 摩纳哥  法属圭亚那(Guyane française) 海地 同时法文也是下列国家的主要第二语言:阿尔及利亚、黎巴嫩、毛里求斯、摩洛哥、新喀里多尼亚、留尼汪和突尼斯。 它在下列国家是官方语言,也是学校唯一使用的语言:科摩罗、刚果共和国、法属玻利尼西亚、加蓬和马里。 它在下列国家是官方语言,但是没有当地语那么常用:贝宁、布基纳法索、布隆迪、喀麦隆、中非共和国、乍得、科特迪瓦、几内亚、马达加斯加、尼日尔、卢旺达、塞内加尔、塞舌尔、多哥、瓦努阿图和刚果民主共和国。 它在安道尔和卢森堡也是一种普遍的语言。 另外,在埃及、印度的本地治里(Pondicherry)、意大利(Vallée d'Aoste)、老挝、毛利塔尼亚、英国(汊河岛,海峡群岛)、美国(阿卡迪亚,Cajun)和越南也有一些法语使用者。

La Francophonie是一个国际法语使用者和非法语使用国家和政府组织。

法国人一直对自己的语言非常自豪。殖民地时期,大英帝国将英文带到广大殖民地;而在二战后,强大的美国继续在世界各地传播英语,使法语的地位持续下降。法国人对此十分不忿,在力所能及的地方全力抗击英语文化势力。尽管如此,法语也在各个方面不同程度受到了英语的冲击。

法语发音

法语和英语一样,拼写和实际读音不同(此一点并非所有人都认同),但规则性比英语要强很多,不过也有不少例外。

字母

法文字母表是由拉丁字母组成,在部分法文的写法中,大写字母并不使用变音符号。

法语字母

A a B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m N n O o

P p Q q R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z                 

元音(元音)字母 a e i o u

辅音字母 b c d f g h j k l m n p q r s t v w x y z

连字: Œ (œil, fœtus, bœuf...)

法文和英文一样用26个拉丁字母,在学习法语发音的时候要分清楚元音字母和元音,辅音字母和辅音亦然。法语和英语、汉语的不同之处在于法语没有双元音和复合元音,发每个元音时嘴都没有动作,尤其要注意发鼻化元音时不能像汉语韵母似的有延续动作。在法语里多出了几个音符,与字母同时使用,有时候用来表示不同的发音,有时候只是区别不同的语义:“^”长音符通常用于曾经省略过某一字母的单词,通常用在字母“e”上,此时该字母的发音一定为[ɛ],如être是源于拉丁语单词essere,中间省略几个字母,“¨”分音符可以和多个元音字母组合,表示这个元音字母不跟前面的元音字母构成一个字母组合,而分别发音,类似于双元音;“é”闭音符只用在字母“e”之上,表示这个字母发音为闭口音[e];“è”开音符用在字母“e”上表示这个字母发开口音[ε],用在其他字母上以区分不同的语义,如ou=or(英文)“或者”和où=where(英文)“哪里”两个单词发音拼写完全一样,但是不同的词;软音符ç只用于“c”字母下面,因为法语中和英语中一样,“c”在“a、o”前发[k]音,在“e、i”前发[s]音,如果在“a、o”想让它发[s]音,需加软音符,如在français(法国人)中。

元音

法语的元音多数圆唇,这是为什么看法国人说话的时候好像嘴唇总是圆着的。

注意:/A/对很多法语使用者来说不再是音位。但是对于/@/(Schwa)是否是法语中的音素还存在争论。有人认为它是音位/9/的变体。

辅音

爆破音

/p, b/

/k, g/

/t, d/

这是法语里面对多数亚洲人来说最难学的发音之一类。很多亚洲国家学习法语的人学习法语几十年以后还能听到这一点上不清楚,问题在于法国人对此特别敏感,而且这个区别对区别某些词语起着关键的作用。难点在于区分每一组里面左右两个音左边为清辅音,右边为浊辅音。原因在于亚洲语言(如汉语普通话)里面通常不存在清浊辅音的区别,而只有送气和不送气清辅音的区别。即使学过英语,也可能没有注意,因为英语里的清爆破音一般情况下需要送气,在s后面的清破裂音不送气,如speak,star,sky等等。

摩擦音

/s, z/

/f, v/

/S, Z/

[v]因在汉语拼音所采用的字母里面,只用来拼写一些少数民族译音。/Z/听起来有点像汉语拼音的r,/z/像是四川话“人”字的声母,汉语普通话里没有/v/和/z/两个音素,仅在部分方言中出现。

腭音:/ɲ/

腭音,发音的时候舌面贴上腭,气流同时从口腔和鼻腔送出。类似上海话中“热”的发音,同时在陕西方言里的“做啥呢?”这句话的最后一个音域这个音素其相似。

边音:/l/

颤音:/r/

有人说这个音是法语里面最美的。现代法语里面通常发小舌擦音,各地的发音方式略有不同;少数地区和少数情况下也用小舌颤音。有少数法语区如加拿大的魁北克,部分非洲国家和法国南部少数地区也有仅使用大舌音。小舌即医学上的悬雍垂,大舌即舌。

半元音:/j/ [j]总是发音摩擦音。英语y的发音。

读音规则

法国人的读音规则非常简单,通常在普通的法文字典里占一页的篇幅。

但是对于使用中文的学习者来说来说,需要了解一下这些规则:

单词末尾的辅音字母通常是不发音的,除非其后跟的有元音字母或同一个辅音字母,例如“paquet”、“pas”、“las”结尾的“t”和“s”不发音)。但是,这些辅音字母在联诵或者连音中可能发音。

“n”和“m”在元音字母前面发字元音,而在某些元音字母后面并且后面没有元音字母或者“m”或“n”相连的时候与前面的元音构成鼻化元音。

另外,以不发音的的辅音字母结尾的法语单词后面紧跟一个元音开头的单词并且与之位于同一个节奏组中的时候会发生联诵,同样情况下如果前面的单词以辅音结尾,则会发生连音。

(在上面文字中,请注意辅音、元音与辅音字母、元音字母的区别。)

辅音字母“h”在任何时候都不发音,但在作为单词开头时区分为“哑音”和“嘘音”,词典上一般在嘘音单词前加上“*”。哑音和嘘音主要分别为哑音开头的词其读音和写法变化和元音开头的单词一样,而嘘音开头的单词的变化则和辅音开头的单词一样,即不能连读,不能省音等。

Pour Thomas

Pour Thomas  
Je sais bien, tu me le répètes assez souvent, que tu n’es pas parfait. Aussi bien physiquement que moralement. Mais je veux que tu saches ceci. Tout d’abord, je n’ai jamais été à la recherche d’un top model et je me moque que tes muscles ne soient pas dessinés comme ceux d’une statue grecque. Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma. Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde. C’est vrai aussi que tu n’as pas toujours bon caractère, que tu t’emportes quelquefois. Mais depuis que je te connais, je sais combien tu as fait des efforts pour être plus disponible, prévenant, attentionné. J’ai envie là aussi de te prendre comme tu es, avec tes quelques défauts, mais surtout avec tes nombreuses qualités. Peut-être qu’avant moi, aucune femme n’avait réussi à te rendre comme tu es aujourd’hui. Je suis très fière d’avoir accompli tout cela et je me sens aimée en retour, pour moi, c’est le principal. Surtout, reste toi-même, continue à m’aimer comme tu le fais si bien. Je sais que nous irons loin.  

Manon  

Melanie et Richard

 
Mélanie,  

 En me rendant à cette soirée durant laquelle nous nous sommes rencontrés, je ne m’attendais pas du tout à rencontrer la femme de ma vie. Cela fait maintenant plusieurs mois que nous partageons tellement de choses ! J’en suis persuadé, tu es faite pour moi, pour la vie. Je ne peux pas envisager une seule seconde de vivre sans toi. J’ai besoin de respirer le même air que toi, de partager tes rires, tes peines. J’ai envie de te procurer autant de bien-être que tu m’en procures. Depuis que je te connais, la vie n’a pas le même goût. Tout est plus coloré, plus savoureux, plus harmonieux. Tu es mon étoile, ma lumière, l’astre préféré du ciel de ma vie.  
A toi pour toujours  

Richard  

Carine给她的情人

 
Salut,  
Je sais que tu attends cette lettre avec impatience. Si je t’écris, c’est parce que je ne trouve pas l’occasion idéale pour te dire les choses. Je sais que tu doutes un peu de mes sentiments, mais j’ai simplement du mal à les exprimer. Comment nommer le fait que lorsque je te vois, j’ai les jambes qui flageolent, le cœur qui bat la chamade. J’ai aussi des frissons dans le dos, je ne trouve plus mes mots, j’ai l’impression de tomber dans un gouffre et c’est une sensation très agréable. La première fois que tu as posé ta main sur mon bras, j’ai cru que j’allais m’évanouir. J’attendais tellement cet instant. Et puis tu m’as embrassé et là j’ai su que je t’aimais. Je n’ai jamais dit ça à un autre garçon de ma vie, c’est pour ça que c’est un peu dur. Pourtant, je suis fière de ce que je ressens pour toi. Je me dis que nous avons eu de la chance de nous rencontrer et que nous allons vivre des choses vraiment géniales ensemble. J’ai hâte de te revoir. J’ai surtout hâte que tu reçoives cette lettre, que tu m’appelles, que l’on se voie et que tu m’embrasses encore.  

Carine.  

Une lettre a Laetitia

 
Laetitia,  
Je t’écris cette lettre car les mots se bousculent dans ma tête lorsque je pense à toi. Lorsque je chante, tu reprends le refrain avec moi Lorsque que je te parle, tu sais m’écouter et me répondre Lorsque je t’embrasse, tu m’entoure de tes bras Lorsque tu me parles, je ne peux te quitter des yeux Lorsque tu es avec moi, je me sens l’homme le plus fort du monde C’est pour cela qu’en ton absence, le froid m’envahit. Je me sens seul, triste. Je t’aime et j’espère que l’amour que j’ai pour toi est partagé et que nous pourrons regarder ensemble vers l’avenir.  

Xavier  

Une lettre a Isabelle

 
Isabelle,  
Ton sourire est parfait. Ta voix me fait vibrer. Tes yeux sont les plus beaux du monde. Ta bouche appelle les baisers. Tout en toi est sensualité. Quant à ton âme elle est si belle ! Tu sais être généreuse, à l’écoute des autres, Toujours disponible pour aider ton prochain. Je te respecte et te chéris à la fois. Mon bel amour.  

Pierre  
vibrer震动,颤动;(声音)颤抖 发抖;激动
baiser吻,接吻
sensualité*于声色
généreuse disponible可使用的,空闲的
chéri亲爱的(人),心爱的(人)

法文情书2篇

 
 
Tes yeux sont comme deux diamants  
Ton sourire est un fruit mûr  
Ta peau est douce comme le velours  
Tes cheveux coulent telle une cascade dorée  
Tes mains sont fines comme de la porcelaine  
Ton corps est aussi souple qu’une liane  
Ta voix est comme le cristal  
Ton rire est la plus belle musique du monde  
Tous ces mots pour te dire que je t’aime  

Bernard  
mûr成熟的,成熟了的
peau皮肤
cascade瀑布
dorée金色的
porcelaine瓷器,宝贝
souple柔软的,柔顺的
liane藤本植物
cristal水晶,水晶玻璃  
 
 
 
Très cher William  
Longtemps j’ai été seule et tous les hommes que je croisais me faisaient douter de l’amour.
Aucun d’entre eux n’avait cette façon de parler de la vie, de l’avenir. Jamais je n’avais eu envie de faire des projets.
Et puis je t’ai rencontré et c’est comme si le soleil s’était levé sur ma vie.
Tu as su trouver les mots pour me plaire.
D’ailleurs, tout en toi me plait.
Ton corps puissant, ton visage viril, ton regard perçant qui me fait chavirer. Avec toi, je me sens prête à aller au bout du monde, à entreprendre des choses pour nous.
J’ai même envie d’avoir des enfants, moi qui me sentais si peu maternelle. Je sais que je serai capable de te redire tout cela en face, mais j’avais besoin de l’écrire, comme pour immortaliser les sentiments que je ressens pour toi.
J’aime imaginer que tu vas lire ces lignes en pensant à moi, que tu vas sourire, être ému j’espère et en tout cas enchanté. J’attends de tes nouvelles.  

Sylvia qui t’aime  

法文情书3篇

 
     lettres d’amour Trop timide pour laisser votre plume exprimer sans retenue vos sentiments les plus profonds envers l ’être désiré ou aimé? Voici quelques exemples de lettres d’amour qui vous permettront de briller sans trop de difficultés et sans avoir à vous creuser les méninges ! Et si à votre tour, vous avez reçu des lettres d’amour qui vous ont particulièrement émus,  
envers对,对于 se creuser绞尽脑汁、费尽心思 ému感动的,激动的 briller发光闪耀,引人注目、出众
 
 
Myriam,  
Tu seras peut-être étonnée de recevoir ce courrier alors que nous nous voyons tous les jours en ce moment. Seulement voilà, même si je suis très à l’aise avec toi, je me sens un peu gêné de te dévoiler mes sentiments en face. C’est peut-être de la timidité, ou bien la peur que ce que je ressens ne soit pas partagé. J’ai du mal à trouver les mots pour te dire combien tu comptes pour moi. Dès que je te vois, je me sens tout bizarre. J’ai envie de te prendre dans mes bras, de t’embrasser. J’aime toucher tes cheveux, voir tes yeux quand tu ris. J’aime ton sourire. Quand je suis avec toi, je n’ai jamais envie de te quitter mais plutôt de rester là, près de toi. Bon, c’est le moment de me lancer : je suis amoureux de toi, c’est sûr, je n’ai jamais ressenti ça avant pour une fille. Je suis impatient d’avoir ta réponse. Je t’embrasse vraiment très fort.  

Christophe  

à l’aise 无拘无束的,自在的 dévoiler 揭去面纱 ressentir 感觉、感受到 se lancer 投入、从事  
 
 
Mon chéri,
Je sais que je te parais quelquefois distante, un peu froide. Mais ce n’est pas toujours facile de dévoiler ses sentiments lorsqu’on a eu des expériences malheureuses. Depuis mon divorce, c’est la première fois que je me sens heureuse, détendue, que je prends du plaisir à être en compagnie d’un autre homme, toi. J’ai toujours peur de l’échec et la tentation est grande de ne pas s’engager afin d’être sûre de ne plus jamais être malheureuse. Mais ces belles résolutions fondent comme neige au soleil dès que tu es en face de moi. Tu m’as aidé à reprendre confiance en moi. Quand je suis dans tes bras, j’ai le sentiment d’être la plus belle femme du monde. Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues. Je prends la plume pour te dire que je suis prête à prendre le risque de tenter l’aventure avec toi. Je n’y peux rien, je t’aime et je sais, car tu me l’as déjà dit, que tu m’aimes aussi. On se voit dimanche pour notre rendez-vous !
 
Louisa
 
détendue放松的 échec失败,受阻 tentation引诱、诱惑、愿望 s’engager保证;应聘;进入;投入 résolution解答、解决;决心 tenter试图、尝试;引诱,诱惑,勾起
 
 
 

Bonjour mon doux amour,  
Depuis longtemps déjà, je te suis du regard lorsque nous sommes ensemble. Dès que tu es près de moi, j’ai du mal à respirer tellement je suis ému. Je me souviendrai toujours de notre première rencontre. J’ai ressenti je crois ce que l’on appelle le " coup de foudre ". A mes yeux, tu es la femme la plus merveilleuse de la Terre. Tout en toi me parle et me fait voir la vie du meilleur côté. Ton sourire illumine mon âme et le son de ta voix est une musique bien douce à mes oreilles. Je n’ai pas le courage de te dire de vive voix combien je t’aime et combien j’ai envie de vivre avec toi, pour toujours je l’espère. Tu ferais de moi le plus heureux des hommes en acceptant de m’épouser.  

A bientôt Jean-Michel  

foudre雷电、闪电 coup de foudre 一见钟情 illumine照明、照亮 âme灵魂、心灵、内心 épouser娶、嫁,与吻合

 

男孩子注意啦!法文情诗哦~!



J'AI ENVIE DE TOI
J'ai envie de toi mon amour
Si envie de ton parfum
De tes yeux dans mes yeux
Je veux sentir ta bouche
Puis flanant sur mon tout entier
Cheri je veux senti tes mains caresser ma gorge
mes seins, mes reins, mon sexe humide de désir de toi
Cheri, je veux frissonner lorsque tu m'allonges sous toi

Cette envie de toi mon Amour
Inspire en moi toutes les audaces
Et a mon tour je laisse ma bouche et mes mains
s'aventurer, caressant, donnant, cherchant ton plaisir
Offerte, ouverte je m'abandonne a toi
Cheri penetre moi, prends moi, possede moi
Rejoins moi au summum du plaisir, du desir
Ta chaleur et ta force m'envahit
Communion de deux etres fous amoureaux
Deux corps qui explosent, se rejoignent
S'aiment toujours, toujours et encore
Cheri je suis a toi... je t'aime

J'AI ENVIE (DE VIVRE AVEC TOI)
Paroles et musique: Hervé Vilard, 1966


J'ai envie de vivre avec toi
J'ai envie de rester avec toi
Toute la vie, de rester avec toi
Toute la vie, toute la vie, toute la vie
J'ai envie de chanter quand tu chantes
J'ai envie de pleurer quand tu pleures
J'ai envie de rire quand tu ris
Quand tu ris, quand tu ris
Mais en lisant ta lettre
Je vois qu'il n'y a plus d'espoir
Je sais que tu ne viendras pas
Au rendez-vous ce soir
J'avais tout préparé
J'avais tout décidé
Mais tu ne viendras pas
Au rendez-vous ce soir

J'ai envie de parler avec toi
J'ai envie de dire n'importe quoi
J'ai envie pourvu que tu sois là
J'ai envie de vivre avec toi
J'ai envie que tu sois près de moi
J'ai envie que tu sois près de moi
Mais en lisant ta lettre
Je vois qu'il n'y a plus d'espoir
Je sais que tu ne viendras pas
Au rendez-vous ce soir
J'avais tout décidé
J'avais tout préparé
Mais tu ne viendras pas
Au rendez-vous ce soir
J'ai envie de parler avec toi
De dire n'importe quoi
De vivre avec toi
J'ai envie de chanter quand tu chantes
J'ai envie de pleurer quand tu pleures
J'ai envie de rire avec toi
Quand tu ris.

Pierre Bachelet
J'AI ENVIE DE TOI
Jacques Larvé - Charles Danvers


J'ai envie de toi, de te serrer entre mes bras,
De t'embrasser, de t'embrasser cent mille fois,
Faire de ton corps un beau navire qui tanguerait,
Voiles dehors, sur l'océan de mon désir
Puis, soulé de joie, tenir ta main et, le matin,
Me réveiller, c'est merveilleux que tu sois là.
Même s'il fallait donner pour ça tout ce que j'ai,
Je le ferais, tellement j'ai envie de toi.

J'ai envie de toi, de te serrer entre mes bras,
De te garder, de te garder rien qu'une fois,
Faire de tes yeux des horizons toujours plus bleus,
Des horizons qui ne seraient rien qu'à nous deux,
Vivre éperdument chaque moment de notre vie,
Croire à la joie comme l'on croit au paradis.
Dire que tout ça deviendrait vrai, oh mon amour,
Si tu avais rien qu'une fois envie de moi.

6月2日

见闻记录

 
 

    前两天去出入境管理处取护照的时候,地铁里碰到一个老外一路同行,一号线倒二号也都在一个车厢里,到了出入境管理处竟还碰到了他,都是在取证的通道,他好象是遇到了什么困难,签证到期了不能补办什么的,跟那的办公人员一直周旋着,说着比较流利的中文,可他一个老外怎么说得过中国人,说什么他不知道,不清楚什么的,办公人员说你到中国来就应该知道,本来一开始我觉得一老外不远万里来到中国,人生地不熟的,语言又不通挺难的(但我绝没想帮他,这年头还是不要管陌生人的事好,况且他又没问我,那儿那么多人呢,哪就显得着我了!),一听到办公人员那句话我就觉得怪他自己了.我到是很顺利,拿了就走了.出来往雍和宫地铁走的时候在一路口等红灯,就见刚才那老外气烘烘地迈着流行大步直穿马路,也不管汽车按喇叭,我旁边一小伙说:"看老外闯红灯!"一起等灯的一女老外皱了下眉头,脸上露出尴尬的无奈.

    我又觉得那老外也挺可怜的,一个人在异地,这些手续上的事多少也会遇到困难,不明白的地方.以后我出去了,难免会有同样的境遇,朋友是靠不上的,只有自己扛过去.现在想想真是自讨苦吃呀,怎么就做了这样的决定了,可是除此之外我还有更好的选择吗,我可不想从此就过起为生计讨饭的日子了,我还没什么本事呢,再学几年吧.